Fraier es un término coloquial israelí, que podríamos traducir como capullo, tonto del culo, boludo o cualquier concepto semejante en castellano local. Este término es central dentro de la imagen que los israelíes tienen de sí mismo, hasta el punto que es relativamente identificable (empleado de forma negativa) para entender "qué es ser israeli"; por ejemplo, se podría oponer con el concepto de sabra, aunque éste sólo se aplica a los nacidos en Israel.

rdfs:comment
  • Fraier es un término coloquial israelí, que podríamos traducir como capullo, tonto del culo, boludo o cualquier concepto semejante en castellano local. Este término es central dentro de la imagen que los israelíes tienen de sí mismo, hasta el punto que es relativamente identificable (empleado de forma negativa) para entender "qué es ser israeli"; por ejemplo, se podría oponer con el concepto de sabra, aunque éste sólo se aplica a los nacidos en Israel. (es)
foaf:isPrimaryTopicOf
rdfs:label
  • Fraier (es)
Is foaf:primaryTopic of
dcterms:subject
prov:wasDerivedFrom
dbpedia-owl:wikiPageExternalLink
dbpedia-owl:wikiPageID
  • 1751735 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageLength
  • 2447 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageOutDegree
  • 6 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageRevisionID
  • 64921201 (xsd:integer)
dbpedia-owl:wikiPageWikiLink